Oameni cu suflet mare: Cele mai ospitaliere popoare din lume și tradițiile lor savuroase
De la ceaiul cu mentă turnat artistic în Maroc, până la tigaia cu sarmale scoasă din cuptorul bunicii în Maramureș, ospitalitatea este un limbaj universal, dar fiecare colț al lumii îl vorbește în felul său.

În timp ce noi, românii, suntem renumiți pentru „Hai, mai ia o porție!” și țuica oferită musafirilor încă de la intrare, alte culturi au propriile ritualuri prin care își cinstesc oaspeții.
Haideți să facem o plimbare prin lume și să descoperim cum sunt primiți oaspeții în cele mai prietenoase colțuri ale planetei – și să vedem, desigur, cum ne situăm noi în toată această poveste
Orientul Mijlociu și Africa de Nord: Musafirul e rege
În multe țări arabe, oaspetele nu este doar binevenit, ci aproape sacru. În cultura beduină, de exemplu, există o regulă de aur: timp de trei zile nu ai voie să întrebi musafirul de ce a venit sau cât stă. Primești cafea cu cardamom, curmale dulci, un covor moale sub tine și o privire caldă. Îți refuză orice întrebare, dar nu-ți refuză niciun fel de mâncare.
În Maroc, ceaiul cu mentă este mai mult decât o băutură – este o declarație de prietenie. Este turnat de la înălțime, în pahare mici, cu grație și un zâmbet larg. La noi, poate nu turnăm ceaiul cu asemenea spectacol, dar cine n-a fost întâmpinat la țară cu o cană de cafea fierbinte și o turtă dulce scoasă „doar ce-am copt-o”?.
Asia: Oaspetele este Dumnezeu
În India, există o vorbă: „Atithi Devo Bhava” – oaspetele este Dumnezeu. Te aștepți la un festin regal, indiferent că ai venit neanunțat. Ți se pune în față cea mai bună veselă, iar dacă îndrăznești să refuzi a doua porție, ți se umple farfuria oricum. Seamănă un pic cu stilul nostru de a insista „Mai ia, dragă, un pic, că nu te saturi dintr-atât!”
În Japonia, ospitalitatea e un adevărat ritual. Se numește omotenashi și presupune să anticipezi nevoile oaspetelui fără să-l întrebi nimic. Totul e făcut cu discreție și respect. Nici nu apuci să spui că ți-e sete, că deja ai o ceașcă plină în față. Poate că la noi nu avem ceremonia ceaiului, dar avem acele bunici care te privesc atent și știu dintr-o privire că mai vrei o felie de cozonac – chiar dacă tu n-ai spus nimic.
America Latină: „Casa mea e casa ta”
Dacă ajungi în Mexic, Columbia sau Brazilia, fii pregătit să fii îmbrățișat ca un membru al familiei. Acolo, expresia „Mi casa es tu casa” nu este doar o figură de stil – e un stil de viață. Dacă spui că îți place o mâncare, vei primi încă două porții. Dacă ești adus de cineva la o petrecere, toți te vor saluta cu entuziasm, chiar dacă nu te cunosc.
Și românii au ceva din spiritul latino – ai fost invitat la o masă și ai venit cu cineva? Nu-i nimic, scoatem o farfurie în plus și facem loc la masă. La plecare, vei fi încărcat cu „ceva pentru drum” – prăjitură, un borcan de dulceață, o vișinată la sticluță. Recunoști?
Africa: Ubuntu și inimă deschisă
În multe culturi africane, ospitalitatea este o datorie spirituală. Conceptul de Ubuntu înseamnă „Eu sunt pentru că noi suntem” – adică dacă nu îți primesc musafirul cu inima deschisă, nu ești cu adevărat om. În Etiopia, cafeaua se prăjește, se macină și se servește în fața oaspetelui, într-un adevărat ritual care durează mai bine de o oră.
La noi, poate nu prăjim cafeaua în fața musafirului, dar nu cumva să spui că ți-e sete, că imediat se aduce o carafă de apă, un pahar cu sirop de trandafiri și, inevitabil, întrebarea: „Ți-e foame? N-ai mâncat nimic, hai să-ți încălzesc ceva!”
România: Țuică, papuci de casă și inima largă
Românii sunt maeștrii ospitalității "balcanice". Ne mândrim cu camera bună păstrată pentru musafiri, cu țuica „de prună adevărată” scoasă de la rece doar pentru oaspeți și cu mâncarea gătită în cantități industriale „ca să fie destul”. Dacă spui că nu-ți mai e foame, ai încurcat-o – sigur mai vine o porție. Dacă spui că ți-a plăcut plosca din perete, e posibil să pleci cu ea acasă. Și dacă încerci să ajuți la strânsul mesei, ți se spune categoric: „Stai jos, ești musafir!”
Suntem, poate, un amestec delicios între generozitatea orientală, căldura latino-americană și grija japoneză pentru detalii. Și poate nu avem cuvântul „omotenashi”, dar avem expresia magică: „Simte-te ca acasă” – și chiar o spunem cu tot sufletul.