Marcel Ciolacu, provocat să vorbească în engleză. Premierul a spus sincer că nu cunoaște limba: „Am o reţinere şi este normală. Anunţ de la început că nu ştiu foarte bine”
Premierul României, Marcel Ciolacu, a fost prezent în emisiunea de dimineață prezentată de Vlad Craioveanu și Oana Zamfir, unde a fost extrem de zâmbitor, deschis și chiar a răspuns tuturor curiozităților moderatorilor. Un lucru care a atras, însă, atenția a fost faptul că șeful PSD nu știe foarte bine engleză și evită să poarte dialoguri în limba engleză.
Prim-ministrul Marcel Ciolacu a mărturisit în cadrul matinalului de la Digi FM că inclusiv în discuțiile cu alți lideri europeni, printre care chiar și preşedintele Comisiei Europene, Ursula von der Leyen, preferă să vorbească în română și să aibă un translator la discuții. Și pentru că a fost sincer în ceea ce privește cunoașterea limbii engleze, Marcel Ciolacu le cere interlocutorilor săi să vorbească mai rar, ca să poată înțelege ce spun.
Oana Zamfir l-a rugat pe Marcel Ciolacu să spună câteva cuvinte în engleză despre ce îl reprezintă ca persoană, dar și de ce trebuie să-l voteze românii. Moderatoarea emisiunii l-a întrebat, de asemenea, pe prim-ministrul României și cum merg cursurile în limba engleză, ajungând ulterior la întrebarea despre cât de bine stăpânește în prezent engleza.
„În primul rând cred că pot să le spun şi în româneşte. Nu am nicio problemă. Am o reţinere şi este normală, pentru că nu stăpânesc foarte bine şi nu cred că ăsta este exerciţiul pe care vi-l doriţi. Am discuţii tete-a-tete, nu am o problemă de conversaţii. Îi şi anunţ de la început că nu ştiu foarte bine.
Cred că preşedinta Comisiei Europene a zis 'stai liniştit', că vorbesc mai încet. Dar am reuşit în jumătate de oră să ne înţelegem foarte bine. A fost un tete-a-tete. Am avut negocierile în ceea ce priveşte viitorul comisar şi eu zic că au ieşit acele negociări, ţinând cont de faptul că România are pentru prima oară un vicepreşedinte al Comisiei.”, a declarat Marcel Ciolacu, miercuri, la Digi FM.